Lavarone

Лето

Мягкий климат и прозрачная вода - гордость озера Лавароне

Лавароне - полицентрическая коммуна, в состав которой входит несколько маленьких, по-трентински гостеприимных посёлков. В Бертольди можно заниматься спортом и развлекаться, в Каппелле можно изучать историю, а в Джонги - посещать театральные представления и культурные мероприятия.
Ухоженная территория и мягкий климат создают идеальные условия для занятий спортом на свежем воздухе; в Лавароне имеется озеро, в котором можно купаться. Оно входит в пятёрку самых чистых озёр Италии, и окружено лугами и лесами. Кроме того, по этой местности проходят 52 маршрута для прогулок различной протяжённости и маршруты для треккинга, проходящие поблизости от укреплений, оставшихся с времён Первой мировой войны. Специально для любителей спортивной ходьбы в 2006 году был открыт Парк для нордической ходьбы с 17 маршрутами различной сложности.
Многочисленные маршруты для езды на горном велосипеде и конные маршруты привлекают туристов ещё и возможностью посетить австро-венгерские укрепления, а нашим маленьким гостям понравится играть на лоне природы: в большом парке Палу, около местности Каппелла, имеется оборудованная детская площадка. В Лавароне предлагаются обучающие и развлекательные мероприятия для детей, а также специальные программы для семейного отдыха.
В распоряжение наших гостей предоставляются такие первоклассные структуры, как спорткомплекс Моар, Дом конгрессов, теннисные корты, клуб «Трианголо» с пабом, боулингом и дискотекой, а также Крепость-музей Бельведере-Гшвент.

 

 

Зима

Основные факты

Ski Area Folgaria, Lavarone and Luserna

Ski Area

Alpine and cross-country skiing at Folgaria, Lavarone and Luserna, the family-friendly ideal destination

Смотреть

 
 

Для получения информации

Azienda per il turismo Folgaria Lavarone Luserna
frazione Gionghi, 107
38046, Lavarone, Italy
Tel: +39 (0464) 724144
Tel: +39 (0464) 724100
Fax: +39 (0464) 783118
E-mail: lavarone@montagnaconamore.it
 

ЧЕМ ЗАНЯТЬСЯ

Фильтр по категории

Автомобильный транспорт:
Подъезжая с севера, по автостраде A22-дель-Бреннеро съезд на Тренто-Чентро ( 30 км), затем по шоссе SS 349-делла-Фрикка, подъезжая с юга, съезд на Роверето-Норд, по шоссе SS 12 до Каллиано, затем по шоссе SS 350 Валдастико (28 км). По автостраде А31-Валдастико (съезд на Пьовене-Роккетте), затем по шоссе SS 350-Валдастико (37 км).

Общественный транспорт:
Железнодорожный вокзал в Тренто (28 км), в Роверето (30 км). До Лавароне можно добраться на автобусах компании Сочьета Трентина Траспорти.

Самолёт:
Ближайший аэропорт - «Валерио Катулло» в Вероне или аэропорт в Больцано.
В зимний период налажен трансфер из крупнейших аэропортов до плато.

 

Hotel (22)

Hotel Garni (1)

Aparthotel - Residence - Holiday Homes (4)

Private Apartments (6)

Bed & Breakfast (1)

Camping (2)

 
 

... queste oche canadesi due giorni fa hanno fatto tappa al lago di Lavarone ! di Giampaolo Osele
May 16 at 04:42PM · Mi piace
... queste oche canadesi due giorni fa hanno fatto tappa al lago di Lavarone !
May 09 at 01:31PM · Mi piace

Подпишитесь на рассылку новостей

Закажите ваш отдых

Дата отъезда

 

Показать на карте

Метеосводка

Сегодня 27 Май 28 Май
| 16°
| 19°
| 20°